|
|
子之还兮,遭我乎狃之间兮。并驱从两肩兮,揖我谓我儇兮。
9 K/ N: V8 a; m4 ~& q$ r% }子之茂兮,遭我乎狃之道兮。并驱从两牡兮,揖我谓我好兮。
$ X# w! A8 z4 c4 F$ C) b( g( ~子之昌兮,遭我乎狃之阳兮。并驱从两狼兮,揖我谓我臧兮。0 M$ t' r# n8 @7 G' Y
2 R+ s& u) e4 A. \ j
1 H* z9 E! ]/ m7 g G* w& X
译文——
& v( I( q D& C+ I9 I4 ^+ b; p
+ J a1 V# z% s) ?# V) I你的身手 是这样的矫健——
8 B+ [, k) J$ j0 b那一天里 我们相遇在峱山间
! X& m* v3 N' R' o) h# B2 ?; [* v肩并着肩 追赶那逃窜的野兽, K* W2 n' r2 I2 D
你的心思 你的话 我都听见
2 `5 n& E2 x! f" ?( }* t4 C
3 N2 K, o9 n0 _3 k2 ]你的容貌 是这样的美好——
, u N9 f6 Q/ _) R那一天里 我们相遇在峱山道
$ b9 x! \, ]" A5 F! h) X5 l肩并着肩 追赶那逃窜的猎物$ t: {) U3 H4 W( V6 p4 M/ g9 H- J
你的心思 甜言蜜语 我知道/ N; a) f1 ?( n2 C' j
" J$ s1 C9 N5 E. |& j# L z你的身材 是这样的雄壮——/ w" h( G4 H% R, q
那一天里 我们相遇在峱山南& L4 b/ {7 K/ `5 x, w
肩并着肩 追赶那逃窜的野狼4 `. i5 V1 J5 }9 G9 T
你的心思 浓浓情意 我喜欢
" m( N# u6 o+ z7 i7 }% B8 N3 Q
3 @) |5 R1 o# z6 P0 T# C( K3 v8 p7 u9 N0 x- o, ~
' o0 R+ Q9 `. L x7 s( n t+ G |
|